Les pronoms compléments - Espagnol - Bac S

Les pronoms compléments - Espagnol - Bac S

Consultez gratuitement ce cours d'espagnol niveau Bac S, rédigé par notre professeur, consacré aux pronoms compléments espagnols.

Vous étudierez tout d'abord les pronoms personnels compléments directs (pronoms personnels compléments directs, pronoms compléments directs et pronoms compléments directs et certains types de phrases). La seconde partie concerne les pronoms personnels compléments indirects, et vous vous pencherez enfin sur l'association de pronoms compléments directs et pronoms compléments indirects à travers les phrases à l'impératif positif, aux temps progressifs, et avec un verbe à l'infinitif.

Téléchargez ce cours d'espagnol gratuit sur les pronoms compléments ci-dessous !

Les pronoms compléments - Espagnol - Bac S

Le contenu du document


LES PRONOMS PERSONNELS COMPLEMENTS DIRECTS ESPAGNOLS

Ces pronoms personnels CD peuvent remplacés quelque chose ou quelqu'un. Comme en espagnol, le complément direct de personne est précédé de la préposition A, pour pouvoir identifier les compléments directs dans la phrase, il faudra poser les questions ¿qué ? Ou ¿ a quién ?

EJEMPLO :

  • ESTOY COMIENDO UN HELADO. > ¿ ESTOY COMIENDO QUE ? = UN HELADO est un complément direct.
  • + VOY A VISITAR A MARIANA. > ¿ VOY A VISITAR A QUIEN ? = A MARIANA est un complément direct de personne.


LES PRONOMS PERSONNELS COMPLEMENTS DIRECTS ESPAGNOLS

Les pronoms personnels Compléments Directs sont ceux qui remplacent une personne et vont être similaires dans la forme (mais non dans le sens) aux pronoms personnels pronominaux, à savoir me – te – nos – os.  Les pronoms Compléments Directs faisant référence à une 3ième personne seront étudiés plus tard.

EJEMPLO :

  • JUAN HA VISTO (A MI) EN EL CINE AYER. = JUAN ME HA VISTO EN EL CINE AYER.
  • YO HE LLAMADO (A TI) PARA SALIR. = YO TE HE LLAMADO PARA SALIR.
  • EL PERRO AVISA (A NOSOTROS) CUANDO ALGO PASA. = EL PERRO NOS AVISA CUANDO ALGO PASA.
  • MANUELA INVITA (A VOSOTROS) A SU CUMPLEAÑOS. = MANUELA OS  INVITA A SU CUMPLEAÑOS.

>> Les pronoms personnels compléments directs viennent ici remplacer des compléments directs de personne(la préposition A devant un CD de personne n'étant pas considérée comme une préposition verbale).


LES PRONOMS COMPLEMENTS DIRECTS ESPAGNOLS

Ces pronoms vont être utilisés pour remplacer quelque chose ou quelqu'un, au singulier ou au pluriel. Entrent dans cette catégorie les pronoms pour EL-ELLA, USTED, ELLOS-ELLAS, USTEDES.

Ces pronoms CD s'accordent en genre et en nombre avec le Complément Direct qu'ils substituent : la forme LO sera utilisée pour le Complément Direct masculin singulier et sa variante pluriel et la forme LA sera utilisée pour le Complément Direct féminin singulier et sa variante pluriel.

EJEMPLO 1 :

  • ¿DÓNDE HAS GUARDADO MI RELOJ ? > ¿DÓNDE HAS GUARDADO QUÉ ? =¿DÓNDE LO HAS GUARDADO ?
  • NO HE VISTO A LOS GEMELOS MIGUEL Y SANTIAGO AYER. > ¿NO HE VISTO A QUIÉNES ? = NO LOS HE VISTO.

EJEMPLO 2 :

  • LLAMO A MI MAMA PERO NO ME CONTESTA. > ¿LLAMO A QUIEN ? = LA LLAMO PERO NO ME CONTESTA.
  • ALEJANDRA TIENE LAS UÑAS MUY LARGAS. > ¿ALEJANDRA TIENE QUE ? = ALEJANDRA LAS TIENE MUY LARGAS.


LES PRONOMS COMPLEMENTS DIRECTS ET CERTAINS TYPES DE PHRASES

Dans les phrases affirmatives, négatives et interrogatives, le pronom complément direct se place avant le verbe qu'il vient complémenter.

Cependant, dans une phrase à l'impératif positif, le pronom complément direct va se placer à la fin du verbe, comme un suffixe ou terminaison supplémentaire.

EJEMPLO :

  • ¡ MUESTRA TUS NOTAS ! > ¿MUESTRA QUE ? = ¡ MUESTRALAS !
  • ¡ PARAD VUESTRO VIDEOJUEGO ! > ¿PARAD QUE ? = ¡ PARADLO !

¡ OJO CON ESO ! 

Comme le pronom complément direct prend la forme d'un suffixe à l'impératif positif, il est important de signaler la syllable tonique du verbe par un accent lorsque l'ajout d'une syllabe vient à perturber sa phonologie. (cf. MUESTRA > MUESTRALAS )

Dans les phrases à un temps progressif, le pronom CD va se placer à la fin du verbe, comme un autre suffixe verbal.

EJEMPLO :

  • PASE TODA LA TARDE VIENDO PELICULAS AMERICANAS. = PASE TODA LA TARDE VIENDOLAS.
  • MARCO ESTA REPASANDO SUS APUNTES DE HISTORIA. = MARCO ESTA REPASANDOLOS.

¡ OJO CON ESO ! La même règle phonologique que pour les phrases à l'impératif positif s'applique.

Dans les phrases dans lesquelles le Complément Direct porte l'action d'un verbe à l'infinitif, le pronom CD va se placer à la fin du verbe à l'infinitif, comme suffixe verbal.

EJEMPLO :

  • MARIO QUIERE COMPRAR UNA NUEVA BICICLETA. = MARIO QUIERE COMPRARLA.
  • MI MADRE INTENTA CONVENCER A MI PADRE DE VENIR CON ELLA. = MI MADRE INTENTA CONVENCERLO DE VENIR CON ELLA.


LES PRONOMS PERSONNELS COMPLEMENTS INDIRECTS ESPAGNOLS

Ces Compléments, à la différence des Compléments Directs qui suivent immédiatement le verbe, sont appelés indirects car il y a une préposition entre le verbe et eux.

Les prépositions vont être A ou PARA suivies d'un Complément Indirect de personne et les questions pour les identifier restent  ¿ A QUIEN ? et ¿ PARA QUIEN ?

Comme les autres pronoms, ils viendront se placer avant le verbe qu'ils complémentent.

Les pronoms personnels CI pour YO, TU, NOSOTROS Y VOSOTROS restent  ME, TE, NOS, VOS.

EJEMPLO :

  • MI NOVIA COMPRO UN PERFUME PARA MI = MI NOVIA ME  COMPRO UN PERFUME.
  • EL MESERO LLEVA LOS PLATOS A NOSOTROS. = EL MESERO NOS LLEVA LOS PLATOS.

Par contre, les pronoms personnels CI pour EL-ELLA, USTED, ELLOS-ELLAS, USTEDES vont être LE ou LES. Ces pronoms ne s'accordent pas en genre avec le nom qu'ils substituent.

EJEMPLO :

  • MANDE UN CORREO PARA USTEDES. = LES MANDE UN CORREO.
  • PREGUNTAMOS AL PROFESOR UN DATO IMPORTANTE. = LE PREGUNTAMOS UN DATO IMPORTANTE.

>> Concernant les phrases à l'impératif positif, à un temps progressif, avec un verbe à l'infinitif, les pronoms personnels compléments indirects se placeront comme suffixe verbal.

EJEMPLO 1 :

  • MARCO, REGALA A TUS PRIMOS UN HELADO. = MARCO, REGALALES UN HELADO.
  • CARIÑO, ENSEÑA EL APARTAMENTO A LAURA, POR FAVOR. = CARIÑO, ENSEÑALE EL APARTAMENTO ... 

¡ OJO CON ESO !  La règle phonologique et l'accent graphique. (cf. ENSEÑA > ENSEÑALE)

EJEMPLO 2 :

  • MI PAPA ESTA LLEVANDO A MIS HERMANOS A LA ESCUELA. =  MI PAPA ESTA LLEVANDOLES …
  • AYER, ESTABA ESCRIBIENDO UNA CARTA PARA MI NOVIA. = AYER ESTABA ESCRIBIENDOLE UNA CARTA.

¡ OJO CON ESO !  La règle phonologique et l'accent graphique. (cf. ESCRIBIENDO > ESCRIBIENDOLE)

EJEMPLO 3 :

  • ¡ QUIERO LLAMAR A MIS PRIMOS DE SEVILLA ! = ¡ QUIERO LLAMARLES ! 
  • PREFIERO REGALAR A MIGUEL UN RELOJ EN VEZ DE UNA BICICLETA. = PREFIERO REGALARLE UN RELOJ …


L'ASSOCIATION PRONOMS CD ET PRONOMS CI

Dans une même phrase, il est possible de remplacer le Complément Direct et le Complément Indirect de personne, toujours de le but d'éviter les répétitions et assurer la continuité de l'idée principale.

Cependant, quelques changements interviennent dans la forme des pronoms CI et dans l'ordre des pronoms placés avant le verbe.

Le pronom CI le – les va prendre la forme se quand il se trouve avec un autre pronom et l'ordre des pronoms va être le suivant : SUJET + CI + CD + VERBE  pour les phrases affirmatives, négatives et interrogatives.

EJEMPLO 1 :

  • MANUEL DA SU SAXOFONO A TI. > ¿MANUEL DA QUE ? ¿A QUIEN ? = MANUEL TE LO DA.
  • EL PROFESOR ENTREGA LAS COPIAS A LOS ESTUDIANTES. > ¿EL PROFESOR ENTREGA QUE ? ¿A QUIEN ?

= EL PROFESOR SE LAS ENTREGA.

EJEMPLO 2 :

  • LOS NIÑOS NO HAN PREPARADO NINGÚN DETALLE PARA SUS PADRES. > ¿LOS NIÑOS NO HAN PREPARADO QUÉ ? ¿ PARA QUIÉN ?  = LOS NIÑOS NO SE LO HAN PREPARADO.
  • HOY, NO COMPRO LAS BUFANDAS A VOSOTRAS. > ¿NO COMPRO QUÉ ? ¿A QUIÉN ?  = HOY, NO OS LAS COMPRO.

EJEMPLO 3 :

  • ¿FREDDY HA PREGUNTADO LAS NOTAS A LA PROFE ? > ¿FREDDY PREGUNTA QUE ? ¿A QUIEN ? 

= ¿ FREDDY SE LAS HA PREGUNTADO ? 

 

LES PHRASES A L'IMPERATIF POSITIF, AUX TEMPS PROGRESSIFS, AVEC UN VERBE INFINITIF

Dans ces phrases-là, dans lesquelles le pronom complément prend la place d'un suffixe verbal à la fin du verbe auquel il est lié par l'action, l'ordre des deux pronoms reste le même : CI + CD

¡ OJO CON ESO !  La règle phonologique et l'accent graphique s'appliquent toujours.

EJEMPLO :

  • MAMA, PASA EL CEPILLO A JUANITA, POR FA. > MAMA, PASASELO, POR FA.
  • FERNANDO ESTABA LEYENDO UN CUENTO A NOSOTROS. > FERNANDO ESTABA LEYENDONOSLO.
  • CARMEN SUEÑA CON REGALAR UNA CASA A VOSOTROS. > CARMEN SUEÑA CON REGALAROSLA.
Fin de l'extrait

Vous devez être connecté pour pouvoir lire la suite

Télécharger ce document gratuitement

Donne ton avis !

Rédige ton avis

Votre commentaire est en attente de validation. Il s'affichera dès qu'un membre de Bac S le validera.
Attention, les commentaires doivent avoir un minimum de 50 caractères !
Vous devez donner une note pour valider votre avis.

Nos infos récentes du Bac S

Communauté au top !

Vous devez être membre de digiSchool bac S

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Mot de passe oublié ?